انتشار ترجمه آذری "تا آخرین فشنگ رمانی بر اساس واقعیت" در نخجوان
به همت وابستگی فرهنگی کشورمان در نخجوان کتاب "تا آخرین فشنگ رمانی بر اساس واقعیت" به زبان آذری ترجمه و منتشر شد. ابوالفضل ربیعی، وابسته فرهنگی کشورمان گفت؛ این کتاب به روایت داستانی تاریخی بر اساس واقعیت مربوط به سوم شهریور سال ۱۳۲۰ اشاره دارد که با شروع حملات زمینی و هوایی شوروی و انگلیس از نقاط مختلف به ایران، در هنگام تهاجم نیروهای ارتش شوروی از منطقه شمال غرب، سه تن از مرزبانان ایرانی با نامهای «سرجوخه مصیب ملک محمدی»، «سید محمد راثی هاشمی» و «عبدالله شهریاری» با وجود دستور به عدم مقاومت توسط حکومت مرکزی و تعداد بسیار زیاد لشکر شوروی، به صورت داوطلبانه 48 ساعت مقابل نیروهای مهاجم بر روی پل آهنی جلفا مقاومت نموده و از خاک میهنشان دفاع کردند و به شهادت رسیدند به صورت رمان نقل شده است.