تاريخ انتشار: چهارشنبه 19 بهمن 1401 - 10:40

تجلیل از نویسنده پاکستانی برای ترجمه کتاب "فضایل زیارت امام رضا علیه السلام در روایت های اهل سنت "

آقای « دنیل محزون » جوان اهل سنت پاکستانی از ایالت سند است. تاکنون سه جلد کتاب در باره زندگی و سیره امام رضا علیه السلام از فارسی و عربی به زبان سندی ترجمه کرده است . کتاب "فضایل زیارت امام رضا علیه السلام در روایت های اهل سنت "نوشته اقای محسن مروجی طبسی که توسط نامبرده به زبان سندی ترجمه شده است در دوازدهمین دوره جشنواره کتاب سال رضوی حائز رتبه شد و بر اساس قوانین این جشنواره توسط مدیریت زائرین غیر ایرانی آستان قدس رضوی با همکاری جشنواره کتاب سال رضوی به چاپ رسید .

نامبرده برای اختتامیه سیزدهمین دوره جشنواره برای رو نمایی از کتابش دعوت شد ولی نتوانست شرکت کند با هماهنگی نمایندگی سازمان فرهنگ ارتباطات اسلامی در مشهد و تلاش مجدانه مسئول خانه فرهنگ ج.ا.ایران در کراچی با اخذ ویزای رایگان، توانست به دعوت آستان قدس رضوی در تاریخ 29 شهریور ماه 1401 به مشهد مقدس سفر کرده و در مراسمی که در دفتر رئیس سازمان کتابخانه ها ,اسناد و موزه های آستان قدس رضوی برگزار شد لوح تقدیر و جایزه  خود را دریافت نماید . در این مراسم ابتدا دبیر علمی جشنواره کتاب سال رضوی توضیحاتی را در خصوص آثار و سوابق آقای دنیل محزون ارائه کرد.

آنگاه رئیس سازمان کتابخانه های آستان قدس رضوی ضمن تقدیر از فعالیت های ایشان اقدام یک جوان تحصیل کرده از اهل سنت در ترجمه و نگارش کتاب در مورد امام رضا علیه السلام را ستود. حجت الاسلام آقای دکتر سیدجلال حسینی این اقدام آقای محزون را موجب وحدت و نزدیکی بیشتر قلوب شیعه و سنی دانست و محبت اهل بیت علیهم السلام را عامل وحدت بین مسلمین برشمرد.

ایشان همچنین با اشاره به اینکه کار آقای محزون مورد توجه تولیت محترم آستان قدس رضوی قرار گرفته، آقای محزون را مهمان امام رضا علیه السلام دانست و از همکاری نمایندگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در مشهد و تلاش مجدانه خانه فرهنگ در کراچی پاکستان در کمک به سفر و اخذ ویزای نامبرده تشکر کرد.

حجه الاسلام باقری سرپرست نمایندگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در مشهد نیز طی سخنانی ضمن تقدیر از  آقای دانیل محزون برای ترجمه کتاب های در مورد زندگی حضرت علی ابن موسی الرضا علیه السلام، از همکاری خوب خانه فرهنگ سرکنسولگری ج.ا.ایران در کراچی نسبت به اخذ ویزای رایگان خبر داد و از جناب آقای طالبی نیا تشکر کرد و خواستار ارتباط آقای دنیل محزون با خانه فرهنگ و اعطای کتاب های خود به خانه فرهنگ ج.ا.ا شد .

آقای دنیل محزون نیز ضمن تشریح کارهای خود از خانه فرهنگ سرکنسولگری ج.ا.ایران در کراچی جهت دادن ویزای رایگان به ایشان تشکر کرد.

تحکیم وحدت مسلمانان در بیان حقایق دین است

وقتی زبانی می‌گوییم وحدت داشته باشیم در عمل هم باید ثابت کنیم که این وحدت میان شیعه و سنی وجود دارد. شعار وحدت، شعاری قرآنی است که بدخواهان از آغاز میان مسلمانان تفرقه ایجاد کردند و سیاستشان این بود که تفرقه بیندازند و حکومت کنند.

مقام معظم رهبری طی سخنانی در میان مردم زاهدان در اسفند ماه سال 1381 فرمودند: «...باید مراقب باشید که دشمنان اسلام این همزیستی و برادری بین شیعه و سنّی را به هم نزنند. یکی از افتخارات ما این است که مردم ما در نقاطی که تفاوت‌های مذهبی و قومی وجود دارد و امکان و زمینه اختلاف هست، از درگیری و اختلاف قومی و مذهبی پرهیز می‌کنند. دشمنان این را نمی‌پسندند...».

در پی تحقق این همدلی و اتحاد بسیاری از بزرگان مکاتب مختلف اهل سنت آثار بسیاری را در بیان فضائل اهل بیت(ع) قلم زدند و آن را طی قرن‌ها برای مسلمانان به یادگار گذاشتند.

امروز نیز بسیاری از دوستداران اهل بیت(ع) از دیگر ادیان هستند که در راستای بیان معرفت و سیره ائمه معصوم آثار بسیاری را خلق و هم کیشان خود را به شناخت بیشتر مکتب ایشان دعوت می‌کنند.

از ترجمه تا تالیف

دانیال محزون از ایالت سند پاکستان جوانی اهل قلم که میراث نوشتن را از پدربزرگ خود از علمای علم کلام اهل سنت به ارث برده است نیز از جمله نویسندگانی است که آثاری از سیره رضوی را تالیف و یا به زبان سندی ترجمه کرده است.

تا کنون آثار متعددی از این نویسنده جوان اهل سنت که در رشته مهندسی شیمی تحصیل کرده است در جشنواره‌های متعدد کتاب سال رضوی حائز رتبه شده است.

«کریمه اهل بیت»، «فضائل زیارت امام رضا(ع)» و «زیارت امام رضا از دیدگاه اهل سنت» از جمله آثار ترجمه شده توسط ایشان است که در یازدهمین، دوازدهمین و سیزدهمین جشنواره کتاب سال رضوی مقاماتی را به خود اختصاص داده است.

این نویسنده همچنین اثری را با عنوان «سلطان مشهدالرضا» به زبان اردو به رشته تحریر درآورده است که براساس مستندات تاریخی استخراج و نگارش شده و در لاهور پاکستان توسط انتشارات معراج به چاپ رسیده است.

ترجمه به زبان سندی کتاب «آداب زیارت امام رضا(ع) از نقطه نظر 4 مکتب اهل سنت برگرفته از موثق‌ترین روایت‌ها» از دیگر آثار وی است که به تازگی به چاپ رسیده است.

وی می‌گوید: در تفکرات وهابی، زیارت از مصادیق شرک به شمار می‌رود و من با ترجمه این اثر که بر اساس موثق ترین روایت ها از معتبرترین منابع دینی 4 مکتب اهل سنت نوشته شده است تلاش کرده‌ام تا مسلمانان را به کسب معرفت زیارت و آشنایی با مکتب رضوی دعوت کنم.

دانیال محزون خود را عاشق مکتب اهل بیت(ع) معرفی می‌کند و معتقد است بیان حقایق دین بهترین راه برای تحکیم وحدت مسلمانان است.

 

https://library.razavi.ir/fa/332731/%D8%AA%D8%AD%DA%A9%DB%8C%D9%85-%D9%88%D8%AD%D8%AF%D8%AA-%D9%85%D8%B3%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86%D8%A7%D9%86-%D8%AF%D8%B1-%D8%A8%DB%8C%D8%A7%D9%86-%D8%AD%D9%82%D8%A7%DB%8C%D9%82-%D8%AF%DB%8C%D9%86-%D8%A7%D8%B3%D8%AA