تاريخ انتشار:
سه شنبه 1 تير 1400 - 12:20
فرهنگ جدید فارسی – ارمنی در ایروان رونمائی شد
چهارشنبه 19 خردادماه سالن اجتماعات اتحادیه نویسندگان ارمنستان میزبان برنامه رونمائی از فرهنگ جدید فارسی – ارمنی اثر تیگران داودیان بود. در این مراسم که با حضور سید حسین طباطبایی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ارمنستان، ادوارد میلیتونیان رئیس اتحادیه نویسندگان ارمنستان و جمعی از ایران شناسان، پژوهشگران و نویسندگان ارمنی برگزار شد، اهمیت تدوین فرهنگ لغات و ابعاد مختلف آن مورد بحث و بررسی قرار گرفت.
چهارشنبه 19 خردادماه سالن اجتماعات اتحادیه نویسندگان ارمنستان میزبان برنامه رونمائی از فرهنگ جدید فارسی – ارمنی اثر تیگران داودیان بود. در این مراسم که با حضور سید حسین طباطبایی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ارمنستان، ادوارد میلیتونیان رئیس اتحادیه نویسندگان ارمنستان و جمعی از ایران شناسان، پژوهشگران و نویسندگان ارمنی برگزار شد، اهمیت تدوین فرهنگ لغات و ابعاد مختلف آن مورد بحث و بررسی قرار گرفت. رئیس اتحادیه نویسندگان ارمنستان با توجه به موج رو به گسترش ترجمه آثار فارسی به ارمنی، چاپ این فرهنگ را گامی مهم و موثر در این زمینه دانست.هاسمیک کراگوسیان استاد دانشگاه دولتی ایروان و محقق ارشد انستیتو ماتناداران با شرح مختصری از تاریخ تدوین فرهنگ فارسی به ارمنی در ارمنستان، انتشار این فرهنگ جدید را اقدامی ارزشمند در راستای تحکیم و گسترش مطالعات ایرانشناسی در این کشور خواند. ادوارد حق وردیان مترجم نامدار و پرکار ادبیات فارسی به ارمنی، خورن آرامونی شاعر و نویسنده ایرانی – ارمنی مقیم آمریکا و ریما الکساندریان مترجم آثار دانشگاهی فارسی به ارمنی از دیگر سخنرانان این نشست بودند که هرکدام جنبه هائی از اهمیت این کار ارزشمند را مورد بررسی قرار دادند.