تاريخ انتشار:
چهارشنبه 4 ارديبهشت 1398 - 14:06
انتشار ترجمه عربی کتاب «چشمانداز شعر معاصر ایران» در سوريه
ترجمه عربی کتاب «چشمانداز شعر معاصر ایران» اثر سيد مهدي زرقانی با عنوان عربي «مشهد الشعر الایرانی المعاصر» در چارچوب طرح تاپ (ترجمه از فارسي به ديگر زبانها) سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي در دمشق منتشر شد.
به گزارش روابط عمومي سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، ترجمه عربي كتاب چشمانداز شعر معاصر ایران» با همراهي مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي و همکاری مؤسسه فرهنگی، هنری و انتشارات بینالمللی الهدی، چاپ و روانه بازار نشر شده است.
مترجم این کتاب ندی حسّون، دکترای زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه تهران و استاد دانشگاه دمشق است و توسط انتشاراتی «دار نینوی» و با دو لگوی «الهدی» و «دار نینوی» در 584 صفحه چاپ و منتشر شده است.
انتشار این کتاب تلاشی است برای پر کردن خلأ موجود در بازار کتاب عربی درباره شعر و ادبیات معاصر ایران و میتواند منبع و مرجعی برای پژوهشگران ادبیات و دانشجویان زبان و ادبیات فارسی در دانشگاههای کشورهای عربی باشد.